НОМЕР ЗАЙМА 4808 KZ НОМЕР ГРАНТА ТРАСТ-ФОНДА ГЭФ TF 055731
Глобальный экологический фонд от 6 ноября 2006 года
СОГЛАШЕНИЕ О ГРАНТЕ ТРАСТ-ФОНДА ГЛОБАЛЬНОГО ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ФОНДА
Ратифицировано Законом РК от 7 июня 2007 года № 261-III
СОГЛАШЕНИЕ, от 6 ноября 2006 года между РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН (Получатель) и МЕЖДУНАРОДНЫМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ (Банк), выступающим в качестве исполнительной организации Глобального экологического фонда (ГЭФ) в отношении грантовых средств, предоставленных Траст-Фонду ГЭФ рядом членов Банка, являющихся участниками ГЭФ.
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, что (А) Банк в соответствии с Резолюцией Исполнительных директоров Банка No. 91-5 от 14 марта 1991 г. образовал ГЭФ в целях охраны глобальной окружающей среды и содействия экологически здоровому и устойчивому экономическому развитию;
(В) после реорганизации ГЭФ такая договоренность была продлена согласно Резолюции Исполнительных директоров Банка No. 94-2 от 24 мая 1994 г., которая, помимо всего остального, учредила Траст-Фонд ГЭФ и назначила Банк попечителем Траст-Фонда ГЭФ (Резолюция No. 94-2);
(С) Получатель, убедившись в выполнимости и приоритетности Проекта, описанного в Приложении 2 к настоящему Соглашению (Проект), обратился к Траст-Фонду ГЭФ с запросом содействовать в финансировании Проекта, и указанный запрос одобрен в соответствии с положениями Документа о реорганизации и образовании Глобального Экологического фонда, одобренного Резолюцией 94-2;
(D) Получатель также обратился к Банку с просьбой предоставить дополнительное финансирование для Проекта и по соглашению (Соглашение о займе) между Получателем и Банком от той же даты, что и настоящее Соглашение, Банк согласен предоставить такую помощь в совокупной сумме, эквивалентной тридцати миллионам долларов США (30 000 000) (Заем); и
ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, ЧТО на основании, помимо всего остального, выше изложенного, Банк согласен предоставить Получателю Грант траст-фонда ГЭФ на срок и на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением;
Настоящим стороны соглашаются о нижеследующем:
Общие условия; Определения
Раздел 1.01. (а) Следующие положения «Общих условий, распространяемых на соглашения о займах и гарантиях в рамках моновалютных займов» Банка от 30 мая 1995 г. (с изменениями от 1 мая 2004 г.), включая изменения, изложенные в пункте (b) настоящего Раздела (Общие условия), составляют неотъемлемую часть настоящего Соглашения:
(i) Статья I;
(ii) Разделы 2.01 (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (14), (15), (16), (18) and (21), 2.02 and 2.03;
(iii) Раздел 3.01;
(iv) Разделы 4.01 and 4.06;
Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме
Чтобы продолжить, выберите ниже один из вариантов оплаты
Доступ к документам и консультации
от ведущих специалистов
Вы можете купить этот документ
Как купить документ? 400 тг
|